Amanda mě vyrazila a to je příběh, kterého se budeš držet, jasné?
Amanda me otpustila, drži se te prièe, u redu?
Jak dlouho mě tu budeš držet?
Koliko me namjeravaš držati ovako zakljuèanog?
Ta druhá byla, že budeš držet na uzdě svou tvůrčí nezodpovědnost.
A drugi je bio da malo smiriš svoj talenat za kreativnu neodgovornost.
Zastavíš se, budeš držet postoj a necháš se vést Johnnym.
Povuci gore, gledaj telo. I zapamti, pusti ga da te vodi.
Když zatáhneš druhou rukou, čím se budeš držet?
Ako upotrebiš drugu ruku, sa èim æeš se držati?
Budeš držet hubu a možná se s tebou rozdělím.
Zaèepiti æeš gubicu. Možda ti dam udjel od dijamanta.
Když to budeš držet tam a dojde ke zkratu, dostaneš to přímo do ruky.
Иначе ће да дође до кратког споја и један од шрафова пробушиће ти руку.
Když budeš držet jazyk za zuby, nechám tě koukat.
Nek to ostane meðu nama i daæu ti da gledaš.
Clarku, myslel jsem, že až tě uvidím příště tak asi budeš držet transparent na protest proti LuthorCorpu.
Klark. Mislio sam da æu te sljedeæi put viðet s natpisom na protestu ispred LuterKorpa.
My je nemůžeme otevřít, když je budeš držet.
Mi ne držimo vrata, možeš da ih otvoriš.
Jasně, pokud mně slíbíš, že se ho budeš držet za ruku.
Svakako, ako mi obeæaš da æeš ga držati za ruku.
Cameronová chceš vysvětlit rodičům, proč budeš držet pádla defibrilátoru, zatímco to bude dělat?
Kameron, hoðeš li objasniti roditeljima zašto æeš držati defibrilator dok on to radi?
Říkáš si, že by tu možná byl způsob, jak tohleto zužitkovat, jak se nechat zvolit ředitelem na celé funkční období, pozdržet na pár let Danielse výměnou za to, že budeš držet hubu a dělat, co se ti řekne.
I tako kažeš sam sebi možda ima naèina da iskoristiš ovo. Da dobiješ pun mandat kao naèelnik, da Daniels èeka još par godina u zamjenu da ti držiš jebenu gubicu zaèepljenu i radiš što ti se kaže. I znaš što, Bill?
Když mě tu budeš držet a Eggsovi se něco stane, zruinuješ moji jedinou šanci na pravou lásku.
Ako me zadržiš ovde, i nešto se dogodi Egsu, uništićeš mi jedinu šansu da imam pravu ljubav.
Můžeš tu být a dívat se, když budeš držet zobák.
Ostaæeš da sediš i gledaš, Ako budeš držao usta zatvorena.
Na tom se nedá nic moc chápat, teda až na to, že budeš držet jazyk za zuby.
Nema puno toga što treba shvatiti o ovome osim... da treba da æutiš.
Půjdeš se mnou, chlapče, a budeš držet pusu zavřenou.
Ићи ћеш са мном, дечко, и држаћеш језик за зубима.
Udržíš Iry spokojený a ode mě se budeš držet zatraceně daleko.
Èini Irce sreænim i sklanjaj mi se s puta.
Slib mi, že se od něj budeš držet dál.
Obecaj mi da ces se drzati podalje od njega.
Budeš držet celou moji váhu, celou.
Držim te. Moraš držati cijelu moju težinu.
Kdy přesně si se rozhodl, že budeš držet zebru kvůli výkupnému?
Kada si taèno odluèio da zatražiš otkup za zebru?
Taky ji ode mě budeš držet dál?
Držat æeš ju podalje od mene?
A to samé platí i pro tebe, když se ho budeš držet.
Isto važi i za tebe ako ostaneš uz njega.
Tak to splať tím, že se ode mě budeš držet dál.
Onda smatraj da je isplaæen dug, tako što æeš se držati podalje od mene.
Ale jestli chceš doporučení, nebo ještě někdy někde v životě pracovat, budeš držet jazyk za zuby.
No ako želiš preporuku, ili igdje raditi za svog života, držat æeš jezik za zubima.
Myslel jsem, že se budeš držet zpátky.
Mislio sam da si se vratio.
Ta otázka je, jak dlouho se tam budeš držet?
Koliko æeš ti moæi da izdržiš?
McLaughline, ty ji budeš držet se mnou.
MekLaugline, pomozi mi, drži je dole?
Lizzy, člověka jako Ivan jen tak nenapadneš a nezatkneš, protože víš, co ti sakra řekne, až ho budeš držet?
Ne možeš uhapsiti èoveka kao što je Ivan obiènim prepadom. I šta bi rekao kada ga uhapsite? Ništa.
Od toho výzkumu se budeš držet dál.
Držat æeš se 100 milja daleko od studije.
Kolik ti ještě budu muset důvodů před tím, než se budeš držet od něho dál?
Koliko još razlozi Ja æu morati da vam Prije nego što ostanu daleko od ovog momka?
A díky, že se tam ode mě budeš držet dál.
Bila bih ti zahvalna da me se tamo kloniš!
Nejlíp uděláš, když se od ní budeš držet dál.
Najbolja stvar koju možeš uèiniti za nju je da se ne približavaš.
Budu, pokud se budeš držet dál.
Бићу докле год остани даље од мене.
Ale ty se od toho budeš držet dál.
Ali, ti ne smeš ni priæi ovome.
Ty se budeš držet poblíž, hlídat nám záda, dokud se nenalodíme.
Ti ostani blizu i štiti nas dok se ne ukrcamo.
0.60619497299194s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?